Времена года

Шаблоны Joomla 3 здесь: http://www.joomla3x.ru/joomla3-templates.html

Мирзо Турсун - заде
(таджикский поэт)
Закон братства

(отрывок)
Когда повержен был дворец эмира
в Бухаре
И наступил заветным днем конец его поре,
Мы услыхали вдруг впервой
В далеком кишлаке -
«Свобода»,
«равенство»
и «хлеб» на русском языке.
И перед взорами людей,
Моих односельчан,
Открылся вдруг чудесный мир,
Как счастья океан.
И стало слово «человек»
Большим и гордым вдруг.
Так Горький некогда сказал,
Наш добрый брат и друг.
Отец и мать мои и дед
Не сдерживали слез -
Явилась радость в бедный дом
Взамен туманных грез...
Тогда же Ленину в Москву
Сам Фрунзе написал:
В освобожденной Бухаре
Ликует стар и мал.
Победы знамя выше гор
Над Бухарой парит...
По-русски тот заветный лист
Со мною говорит.
О том, что в Питере седом
Восстанья час пробил,
«Авроры» голос всей земле
По-русски возвестил.
Ученье Ленина понять
Сумели бедняки -
И дали дальние тогда
Нам стали так близки!
На том великом языке
К нам Пушкин входит в дом.
Очарованье тех стихов
Мы сердцем познаем.
И если мой Таджикистан
Планете стал знаком,
И если стал казах Джамбул
Великим стариком,
А наш сосед Узбекистан -
Прекрасен и велик,
То это только от того,
Что русский есть язык!
О, как история мудра -
Ее недаром чтят...
Сегодня люди без труда
По-русски говорят.
По-русски знаем слово «мир» -
Оно в сердцах горит
И честным людям всей земли
О многом говорит.
Услышит этот слог француз -
Ладонь к груди прижмет.
Индус и негр, араб и финн
Своим его сочтет.
В том слове жизнь воплощена,
Свобода и покой.
То слово гордое горит
Надеждою людской.
1951 Перевод В. Сергеева

Рейтинг@Mail.ru
Яндекс.Метрика